<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bag-ong Lungsoranon - Ang Opisyal nga Mantalaan sa Artsidyosesis sa Sugbo</title>
	<atom:link href="http://www.bagonglungsoranon.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bagonglungsoranon.com</link>
	<description>Bag-ong Lungsoranon - Ang Opisyal nga Mantalaan sa Artsidyosesis sa Sugbo</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Mar 2012 13:54:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>COY programs&#8230; Go, glow and grow</title>
		<link>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/coy-programs-go-glow-and-grow/</link>
		<comments>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/coy-programs-go-glow-and-grow/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 13:50:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Features]]></category>
		<category><![CDATA[Frontpage Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[Local News]]></category>
		<category><![CDATA[Youth Matters]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bagonglungsoranon.com/?p=1518</guid>
		<description><![CDATA[YOUTH MATTERS
 
COY programs&#8230; Go, glow and grow
&#160;
Duol na kaayo gikan karon, 27th Local World Youth Day na!  Wala na gani kaabot og tulo ka semana; ang mga batan-on nga gikan sa mga parokya moabot na.  Ug sama sa naandang kasaulogan, ang atong dakbayan karong tuiga mao na usab ang magkaguliyang tungod sa paglugsong sa batan-on gikan sa mga parokya.
Bisan kon nagkapuliki karon ang tanang parokya’ng mo-host, naningkamot nalang intawon sila nga maandam na niining panahona, bisan kon sa tinuod nagkalisod-lisod pa.  Panghinaut nalang hinoon sa mga organizers nga ang mga ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">YOUTH MATTERS</span></em></strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>COY programs&#8230; Go, glow and grow<a href="http://www.bagonglungsoranon.com/wp-content/uploads/2011/08/ayc_new_building.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1130" title="ayc_new_building" src="http://www.bagonglungsoranon.com/wp-content/uploads/2011/08/ayc_new_building-300x186.jpg" alt="" width="300" height="186" /></a></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Duol na kaayo gikan karon, 27th Local World Youth Day na!  Wala na gani kaabot og tulo ka semana; ang mga batan-on nga gikan sa mga parokya moabot na.  Ug sama sa naandang kasaulogan, ang atong dakbayan karong tuiga mao na usab ang magkaguliyang tungod sa paglugsong sa batan-on gikan sa mga parokya.</p>
<p>Bisan kon nagkapuliki karon ang tanang parokya’ng mo-host, naningkamot nalang intawon sila nga maandam na niining panahona, bisan kon sa tinuod nagkalisod-lisod pa.  Panghinaut nalang hinoon sa mga organizers nga ang mga youth pilgrims mismo mangandam na, lawas ug kalag, aron magmabungahon ang kasaulogan nga umaabot.</p>
<p>Gawas sa baynte-syete ka mga representatives matag parokya, adunay mga taga Maasin (63 kabuok), Naval (50 kabuok), Calbayog (1), Butuan (10 kabuok) ug Benguet usab nga mosalmot.  Tungod niini, naghinamhinam na ang tanan nga nagpaabot aron makighimamat sa tanang partisipante sa 27thLWYD. Iampo ta ang kalampusan niini!</p>
<p>Alang sa dugang kasayuran kabahin sa 27th LWYD, tawag lang sa COY office @ 253-0173.  Mamahimo usab nga mobisita kamo sa COY website, www.coycebu.org</p>
<p>Sa laing bahin, nagsugod na gayud ang ika-18th batch sa atong YouthLinks Training Center.  Gisugdan kini niadtong Pebrero baynte-syete, nga gitambongan sa tanang estudyante.  Nag-abot ang mga estudyante nga nikuha sa nagkalainlaing kurso sa kompyuter ug sila usab nga nag-eskuyla karon sa mga kursong Bread &amp; Pastry Production ug Housekeeping.</p>
<p>Sa pagkakaron nagpadayon na ang gisugdan nga klase; ang mga computer courses atua gihapon ipahigayon sa YouthLinks Center sa Capitol Parish, sa may dalan Escario ug ang mga kursong HRM didto himoa sa atong bag-o nga Archdiocesan Youth Center.</p>
<p>Salamat kaayo nilang Sis. Monic ug Sis. Gina, mga madre sa Franciscan Missionaries of Mary (FMM) nga maoy mohatag og Catechesis sa atong mga estudyante matag 2nd ug 4th Fridays sa bulan.  Sila ang atong kaabag sa pag-atiman sa ongoing youth formation ug paghatag sa values formation sa mga estudyante.</p>
<p>Ang mga madre anaa nagpuyo karon sa Guadalupe Heights Village, ug makontak sa telepono, 255-5215.  Ug kon ugaling adunay mga batan-on’g dalaga nga interesadong mosulod sa pagkamadre aron makaalagad sa Simbahan, ilabi na sa youth ministry, pangitaa lang si Sis Gina, FMM, nga maoy Vocation Animator sa maong Congregation.  Gidapit usab kamo ni Sis. Monica Batucan, matag 1st Sunday of the month (2:00 -5:00PM) didto sa ilang kombento alang sa espesyal nga tigom ug sa pakighimamat kaninyo.</p>
<p>Kon aduna kamoy buot masayran kabahin sa atong YouthLinks Center, nga rehistrado sa TESDA, ug sa buot mogamit sa atong Youth Center alang sa seminars, recollections ug uban pa, tawaga lang si Ma’am Tere sa telepono, 520-5234.  Maghuwat kono siya.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>Donation for Archdiocesan YouthLinks Center:</em></strong></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p>Halin sa karaang newspapers ug</p>
<p>plastic bottle. . . . . . . . . . . . . . . . . . Php 100.00</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/coy-programs-go-glow-and-grow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sa sibya sa Traditionalist sa usa ka Radio siya miingon nga gikondenar ni &#8230;</title>
		<link>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/sa-sibya-sa-traditionalist-sa-usa-ka-radio-siya-miingon-nga-gikondenar-ni/</link>
		<comments>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/sa-sibya-sa-traditionalist-sa-usa-ka-radio-siya-miingon-nga-gikondenar-ni/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 13:49:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Suknaan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bagonglungsoranon.com/?p=1516</guid>
		<description><![CDATA[SUKNAAN
 
 
PANGUTANA:
&#160;
Sa sibya sa Traditionalist sa usa ka Radio siya miingon nga gikondenar ni Papa Pio V, sa tuig 1570 A.D. ang mga Papa sa Modernong panahon ang mga Obispo ug mga pari nga mag-Misa nga di Latin excommunicated, lakip ang mga nanimba nga nahibawo nga gidili kini ni Papa Pio V sila mga ekskomulgado kun nahigawas na sa Iglesya Catolika, husto ba ang maong Traditionalist? (Bro. Carlos Pastorite, San Isidro, Talisay City).
 
TUBAG:
 
Ang maong pahayag dakong sayop. Si Papa Pio V, dugay  nang  namatay  sa  tuig 1572 A.D., wa nay gahom ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">SUKNAAN</span></em></strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>PANGUTANA:</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sa sibya sa <em>Traditionalist</em> sa usa ka Radio siya miingon nga gikondenar ni Papa Pio V, sa tuig 1570 A.D. ang mga Papa sa Modernong panahon ang mga Obispo ug mga pari nga mag-Misa nga di Latin <em>excommunicated</em>, lakip ang mga nanimba nga nahibawo nga gidili kini ni <em>Papa Pio V sila mga ekskomulgado kun nahigawas na sa Iglesya Catolika, husto ba ang maong Traditionalist?</em> (Bro. Carlos Pastorite, San Isidro, Talisay City).</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>TUBAG:</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Ang maong pahayag dakong sayop. Si Papa Pio V, dugay  nang  namatay  sa  tuig 1572 A.D., wa nay gahom ang usa ka Papa nga patay nga mo-<em>excommunicate</em> sa naulahi ug mga buhing papa, mga obispo, mga pari ug mga layko.</p>
<p>Ang iyang gahom sa namatay nga papa nga mao ang <em>Public Juridic Act,</em> gahom sa pag-<em>create, change, nullify, modify </em>or<em> revoke a law</em>, mihunong na, nahunong usab ang iyang <em>Jurisdiction</em> kun <em>public faculty to govern others</em>. Ang <em>interpretation</em> sa <em>Traditionalist</em> nga naggamit ni Papa Pio V nasayop. Ang buhi hinoon nga Papa sama ni Papa Leo II (680 A.D.), mipakanaog og hukom ni Papa Honorius I, 638 A.D. usa ka papa nga patay na, ang sayop niini dili bahin sa iyang <em>Papal Infallibility</em> &#8211; (Church History by J. Laux, p. 158).</p>
<p>Sa parapo 10 sa <em>Quo Primum</em> ni Papa Pio V maoy gihukman niya nga ma-<em>excommunicated</em> kadtong mga Tigpatik og basahon nga mopatik niini sa Missal nga iyang gipasiugdahan. <em>“The said Missal may be preserved incorrupt. . . In the case of all printers, of those resident in other parts of the world, it shall be automatic excommunication. . . they must not dare or pressume either to print or publish. . . without our approval and consent.”</em></p>
<p>Si Papa Pio V sa iyang <em>Quo Primum</em>, makadaghan migamit sa iyang <em>revision</em> ug <em>re-issue </em>sa Missal ingon nga <em>decree</em> (par. 2) <em>law </em>sa (par. 5), <em>law</em> (par. <img src='http://www.bagonglungsoranon.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> <em>constitution</em> (par. 11) <em>statute, ordinance, command</em> sa (par. 12). Apan sulod niini walay mabasa nga iyang gibalaod nga Dogma ang pinulongan sa Misa nga Latin lamang.</p>
<p>Mahinumdoman, nga ang balaod sa usa ka nag-una nga Santo Papa kon dili <em>dogmatic </em>mausab sa nagsunod nga papa, alang sa pagpalapad nga kapuslanan ug kalamboan sa pagtuo sa Katawhan sa Dios.</p>
<p>Si Papa Pablo VI, sa <em>Sacro Sanctum Consillum</em> par. 36 no. 1 &amp; 3, mipadayag, <em>“Particular law remaining in force, the use of Latin Language is to be preserved in the Latin Rites. It is for the competent ecclesiastical authority to decide, and to what extent, the vernacular language is to be used their decrees are to be approved, that is confirmed by the Apostolic See” “Kon duna kami giusab sa misa, kadto lang bahin sa mausab sama sa pinulongan, kay kini dili man bahin nga dogmatic. Among gipasalig nga wala kami giusab sa Misa nga makayatak sa lintunganay sa atong Misa nga Traditional”</em>. (THE MASS IS THE SAME No. 4, 5 &amp; 10 No. II, no. 8).</p>
<p>Sa 17 ka dogma sa Misa walay usa nga nagpadayag nga ang pinulongan sa Misa nga Latin lang, usa ka dogma o kondili mausab <em>(Fundamentals of the Catholic Dogma</em> pages 373-412).</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/sa-sibya-sa-traditionalist-sa-usa-ka-radio-siya-miingon-nga-gikondenar-ni/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Napulo ka mga Pulong</title>
		<link>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/napulo-ka-mga-pulong/</link>
		<comments>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/napulo-ka-mga-pulong/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 13:45:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Perspektibo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bagonglungsoranon.com/?p=1511</guid>
		<description><![CDATA[PERSPEKTIBO
 
Exodo 20:1-3,7-8,12-17
&#8220;Napulo ka mga Pulong&#8221;
&#160;
Ang atong unang pagbasa karon niining ika-tulong Domingo sa Kwaresma sa Siklo B sa mga pagbasa sa Liturhiya naglangkob sa bersiyon sa Napulo ka Sugo o DECALOGO diha sa libro sa Exodo, kay aduna man usab bersiyon niini diha sa libro sa Deuteronomio 5:6-21. Mahitungod sa mga tudling nga gilak-angan, kini sila mga lugway o dugang nga pagpasabot sa unang sugo (vv4-6) ug sa ika-tulong sugo (vv9-11).
Kon atong tan-awon pag-ayo kining maong listahan ug itandi sa Napulo ka Sugo nga maoy bersiyon diha sa atong Catesismo, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">PERSPEKTIBO</span></em></strong></p>
<p align="center"><strong><em><span style="text-decoration: underline;"> </span></em></strong></p>
<p align="center"><strong><em><span style="text-decoration: underline;">Exodo 20:1-3,7-8,12-17</span></em></strong></p>
<p align="center"><strong><em>&#8220;Napulo ka mga Pulong&#8221;</em></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ang atong unang pagbasa karon niining ika-tulong Domingo sa Kwaresma sa Siklo B sa mga pagbasa sa Liturhiya naglangkob sa bersiyon sa Napulo ka Sugo o DECALOGO diha sa libro sa Exodo, kay aduna man usab bersiyon niini diha sa libro sa Deuteronomio 5:6-21. Mahitungod sa mga tudling nga gilak-angan, kini sila mga lugway o dugang nga pagpasabot sa unang sugo (vv4-6) ug sa ika-tulong sugo (vv9-11).</p>
<p>Kon atong tan-awon pag-ayo kining maong listahan ug itandi sa Napulo ka Sugo nga maoy bersiyon diha sa atong Catesismo, maka-ingon kita nga ang unang sugo (vv2-3), ikaduha (v7), ika-tulo (v8) ug ika-upat (v12) mas taas og pormulasyon ilabi na gayod kon idugang pa ang gilak-angang mga tudling. Ug ang ika-siyam ug ika-napulo nga mga sugo anaa lamang mahimutang sa usa ka tudling, ang v17. Ngano man? Tungod kay diha sa Catesismo, ang mubong pormulasyon dali nga mahinumdoman o masag-ulo kay sa taas nga pormulasyon.</p>
<p>Ang punto dinhi mao nga labawng praktikal, ang mubo nga pormulasyon aron sayon nga mahinumdoman sa kadaghanan.</p>
<p>Sa pagka-tinuod, ang teknikal nga tawag niining Napulo ka Sugo mao ang DECALOGO (Decalogue) o &#8220;Napulo ka mga Pulong&#8221; gikan sa mga gilitok nga &#8220;MGA PULONG&#8221; (v1) sa Dios, nga sa hinebreo mao ang DEBARIM, busa decaLOGO, ug dili decaNOMIO nga kon hubaron &#8220;napulo ka mga sugo&#8221;. Apan wala gayoy dakong kalainan kining maong butanga.</p>
<p>Ang pagpahimug-at lamang dinhi mao nga ang mga sugo o balaod adunay ilang bul-og o dinamismo &#8211; nga kining tanan gilitok ug gipahayag diha sa mga pulong una pa sila nahisulat aron mamahimong mga lagda o kasugo-an. Nga labaw sa tanan, gihatagan og sentralidad ang Gahom sa Pulong sa Dios ug ang Espiritu sa Balaod kay niining maong paagi mapalutaw ug mapatigbabaw gayod ang pagpadayag sa Kabubut-on sa Dios. Kay diha sa pinulongang Hebreo gamhanan ug labaw ka mahinungdanon ang PULONG o DABAR!</p>
<p>Kining maong anggulo sa atong pagtuki diha sa PULONG nahilambigit sa atong dugang pagpalawom sa atong  kahibalo  ug  kasinatian kang Jesus, ang Pulong nga Nagpakatawo. Isip Anak sa Buhing Dios ug Buhing Pulong sa Amahan, Siya ang magbubutyag sa Kabubut-on sa  Amahan  pinaagi sa pagpamati ug pagtuman sa Amahan.</p>
<p>Busa niining panahon sa Kwaresma, dako ang hagit alang kanato sa pagkamakanunayon diha sa pagpaningkamot sa pagpamati sa Amahan ug sa Iyang Bugtong Anak ug ilabi na gayod diha sa pagtuman sa mga sugo ug balaod sa Dios nga maoy konkretong ekspresyon sa Diosnong Kabubut-on alang sa atong kaayohan ug sa atong kaluwasan.</p>
<p>Hinaut unta nga ato kining mahatagan og igong pagtagad diha sa atong mga adlaw-adlaw nga pagpanikaysikay, matinud-anong pagtubag diha sa atong mga buluhaton, ug makanunayong pagtahud diha sa atong pagkinabuhi ug pagpakighilambigit sa atong mga kaigsuonan.  Amen!</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/napulo-ka-mga-pulong/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Gago!”</title>
		<link>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/%e2%80%9cgago%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/%e2%80%9cgago%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 13:44:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kadiyot lang Brod]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bagonglungsoranon.com/?p=1509</guid>
		<description><![CDATA[KADIYOT LANG. . .
 
“Gago!”
&#160;
Nahimo na kining expression. Matag karon ug unya, atong madunggan ang susamang mga pulong, sama sa Buang! Turpe! Tunto! Istoryahi! Gago!  Tungod lagi kay expression ra man, dili na ta ma-offended, kon kita ang gitumong sa maong mga foul languages. In fact, mokatawa lang ta.
Apan, kon kini ising-al in open court, i-address ngadto sa kauban nimong mga equals, ang tuyo pagpakauwaw kanila, unya, daghan kaayo ang makadungog … lahi na ang sugilanon.
Maoy hinungdan nga nakakomentaryo si Fr. Catalino Arevalo nga dili kini maayo, ug mikutlo sa passage ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">KADIYOT LANG. . .</span></em></strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong>“Gago!”</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nahimo na kining expression. Matag karon ug unya, atong madunggan ang susamang mga pulong, sama sa Buang! Turpe! Tunto! Istoryahi! Gago!  Tungod lagi kay expression ra man, dili na ta ma-offended, kon kita ang gitumong sa maong mga foul languages. In fact, mokatawa lang ta.</p>
<p>Apan, kon kini ising-al in open court, i-address ngadto sa kauban nimong mga equals, ang tuyo pagpakauwaw kanila, unya, daghan kaayo ang makadungog … lahi na ang sugilanon.</p>
<p>Maoy hinungdan nga nakakomentaryo si Fr. Catalino Arevalo nga dili kini maayo, ug mikutlo sa passage sa Bibliya nga nag-condemn niini. Ania ang mga pulong ni Jesus:</p>
<p>“ I tell you, then, that if you are not righteous in a much broader way than the teachers of the law and the Pharisees, you cannot enter the kingdom of heaven” Sa ato pa, kinahanglan mas matarong kita kay sa mga tawo nga atong gisaway, tingali unya, mas salawayon kita kay kanila.</p>
<p>Unya, mipadayon si Jesus: “You have heard that it was said to our people in the past: Do not commit murder; anyone who does  kill will have to face trial. But now I tell you, whoever gets angry with a brother or sister will have to face trial.</p>
<p>“Whoever insults a brother or sister deserves to be brought before the council; whoever calls a brother or sister ‘Fool’ deserves to be thrown into the fire of hell.”</p>
<p>Klaro. Igo lang kining gikutlo ni Fr. Arevalo. Sa akong hunahuna, sa iyang panahon, si Jesus mismo, nasayod sa separation of Church and State. Sa iyang pagkutlo niini, si Fr. Arevalo wala manghilabot sa State.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/%e2%80%9cgago%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ANG NAGBUHAT OG DAUTAN DILI GUSTO OG KAHAYAG</title>
		<link>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/ang-nagbuhat-og-dautan-dili-gusto-og-kahayag/</link>
		<comments>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/ang-nagbuhat-og-dautan-dili-gusto-og-kahayag/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Mar 2012 13:44:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Giya sa GKS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bagonglungsoranon.com/?p=1507</guid>
		<description><![CDATA[GIYA SA BEC/GKS MAKALIPANG
Giandam sa BEC Secretariat
Marso 18, 2012
 
 
IKA-UPAT NGA DOMINGO SA KWARESMA

TEMA:   “ANG NAGBUHAT OG DAUTAN DILI GUSTO OG KAHAYAG”
 
1.  Pasiuna sa Ebanghelyo: 
 
Ang Ebanghelyo ni Juan lahi kay sa ubang tulo ka Ebang-helista. Sa kasagaran, ang mga pulong ni Jesus gipun-an ni Juan og mga pamahayag mahitungod sa pagtoo, nga iyang suportahan sa ubang pamahayag nga gibuhat ni Jesus sa laing higayon. Kini ang nahitabo dinhi.
&#160;
2.  Pagbasa, Pagpaminaw, Pagpamalandong sa  Pulong sa Dios:
     (Kalambigitan sa Kinabuhi ug sa Pulong sa Dios)
 
Unang Pagbasa              :  2 Cronicas 36: ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><strong>GIYA SA BEC/GKS MAKALIPANG</strong></p>
<p align="center"><strong>Giandam sa BEC Secretariat</strong></p>
<p align="center"><strong>Marso 18, 2012</strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p align="center">IKA-UPAT NGA DOMINGO SA KWARESMA</p>
<p align="center">
<p><em>TEMA: </em>  “ANG NAGBUHAT OG DAUTAN DILI GUSTO OG KAHAYAG”</p>
<p align="center"><strong> </strong></p>
<p><strong>1.  Pasiuna sa Ebanghelyo: </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Ang Ebanghelyo ni Juan lahi kay sa ubang tulo ka Ebang-helista. Sa kasagaran, ang mga pulong ni Jesus gipun-an ni Juan og mga pamahayag mahitungod sa pagtoo, nga iyang suportahan sa ubang pamahayag nga gibuhat ni Jesus sa laing higayon. Kini ang nahitabo dinhi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>2.  Pagbasa, Pagpaminaw, Pagpamalandong sa  Pulong sa Dios:</strong></p>
<p><strong><em>     (Kalambigitan sa Kinabuhi ug sa Pulong sa Dios)</em></strong></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p>Unang Pagbasa              :  2 Cronicas 36: 14-16, 19-23</p>
<p>Ikaduhang Pagbasa       :  Efeso 2: 4-10</p>
<p>Ebanghelyo                    :  Jn. 3: 14-21</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>3.  Kahilum <em>(Paghatag og higayon nga ang Ginoo mosulti kanato):</em></strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Mga pangutana isip giya sa pamalandong ug paambitay:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>a)   Unsay pulong o mga pulong ang nakatandog kanako  sa maong Ebanghelyo?  Ngano man?</em></p>
<p><em>b)    Unsay mensahe niini para kanako nga akong ikapaambit sa akong mga kaubanan sa BEC selda? </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>4.  Pag-inambitay </strong><em>(Hatagan og higayon ang matag-usa sa pag-paambit sa ilang kasinatian sumala sa Ebanghelyo nga gibasa):</em></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong>5.  Lihok-Sulbad<em> </em></strong><em>(Pagahimoon human sa paambitay):</em></p>
<p><em>     Pag-estorya ug unsa ang mga buluhaton nga himoon:</em></p>
<p>a)    Pagtaho sa miagi nga buluhaton.</p>
<p>b)    Unsay bag-ong buluhaton nga himoon?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>6.  Kinabuhi ug Pagtulon-an sa Simbahan </strong><em></em></p>
<p><em>     (Basahon human sa paambitay):</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>May ubang tudling sa Bag-ong Kasabotan nga nag-ingon nga dili angay higugmaon nato ang kalibutan; kini morag sukwahi sa ato nang nabasa. Ingon niini ang paghigugma sa Dios sa kalibutan. Ang hinungdan niini mao nga ang pulong kalibutan daghag kahulogan. <em> </em></p>
<p>Una, ang kalibotan nagkahulogan sa tanang binuhat, nga maayo kay kini minugna man sa Dios. Apan ang sentro niining maong Diosnong mugna mao ang tawo, kinsa na-impluwensya sa gahom ni Satanas. Ang tanang gimugna sa makasasala sama sa bahandi, ug sa mga sistemang sosyal nakaduhig, nakadaot ug gigamit alang sa daotan. Mao nga wala ipadala sa Dios ang Iyang Anak aron pagsilot, kondili, aron pagluwas sa kalibotan.</p>
<p>Gani bisan pag ang pagkabanhaw ni nakahimog gahom sa tibuok kasaysayan, ang kusog nga bul-og sa kadaotan nagpadayon pagguyod sa tanang midumili sa pagdawat sa kamatuoran. Kining daotang sulog usahay gitawag og kalibotan.</p>
<p><strong>7.  Pangamuyo:  </strong><em>(tanan)</em></p>
<p><em> </em></p>
<p>Buhaton sa Ginoo ang tanan alang kanako.</p>
<p>Ang Imong gugma molungtad sa kahangturan.</p>
<p>Ayaw’g biyai ang tawo nga Imong gibuhat. O Ginoo.  Amen.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bagonglungsoranon.com/2012/03/ang-nagbuhat-og-dautan-dili-gusto-og-kahayag/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

